Alícia en el País de les Meravelles, va estar escrit per Lewis Carroll. Al llarg del anys diferents autors, il·lustradors i traductors han fet vàries adaptacions, il·lustracions i traduccions d'aquesta obra.
A continuació mostraré diferents adaptacions literàries de la famosa obra fantàstica i enginyosa, que no deixa indiferent a ningú.
Il·lustrador: Walt Disney Productions
Traducció: Helena Jürgens
Editorial: Timun Mas
Any d'edició: 1987
Lloc d'edició: Barcelona
Traducció: Helena Jürgens
Editorial: Timun Mas
Any d'edició: 1987
Lloc d'edició: Barcelona
Il·lustrador: Lola Anglada
Traducció: Josep Carmer
Editorial: Joventut
Any edició: 1987
Lloc edició: Barcelona
Traducció: Joëlle Eyhéramonno
Editorial: Ediciones Gaviota
Any edició: 1996
Lloc edició: Madrid

Il·lustrador: Helen Oxenbury
Traducció: Nèstor Busquets
Editorial: Lumen
Any edició: 1999
Lloc edició: Barcelona
Il·lustrador: John Tenniel i Henry Huliday
Traducció: Luis Maristany
Editorial: Edhasa
Any edició: 2002
Lloc edició: Barcelona
Il·lustrador: Sir John Tenniel
Editorial: Ediciones del Sur
Any edició: 2003
Adaptació: Robert Sabuda
Editorial: Kókinos
Any edició: 2006
Lloc edició: Barcelona
Editorial: Kókinos
Any edició: 2006
Lloc edició: Barcelona
Il·lustrador: Robert Ingpen
Traducció: Rosa María Borrás Montané
Editorial: Blume
Any edició: 2009
Lloc edició: Barcelona
Il·lustrador: Peter Kuper
Traducció: Teresa Barba i Andrés Barba
Editorial: Sexto piso
Any edició: 2010
Lloc edició: Barcelona
Il·lustrador: Roberto Maján
Traducció: Ferran Alexandri
Editorial: Parramon
Any edició: 2010
Lloc edició: Barcelona
Adaptació: David Chauvel
Il·lustrador: Xavier Collette
Editorial: Glénat
Any edició: 2010
Lloc edició: Espanya
Il·lustrador: Marta Gómez
Editorial: Nórdina Libros
Any edició: 2010
Lloc edició: Madrid
Any edició: 2010
Lloc edició: Madrid























