miércoles, 27 de noviembre de 2013

ALICIA EN EL PAÍS DE LES MERAVELLES

Alícia en el País de les Meravelles, va estar escrit per Lewis Carroll. Al llarg del anys diferents autors, il·lustradors i traductors han fet vàries adaptacions, il·lustracions i traduccions d'aquesta obra.

A continuació mostraré diferents adaptacions literàries de la famosa obra fantàstica i enginyosa, que no deixa indiferent a ningú.


Il·lustrador: Walt Disney Productions

Traducció: Helena Jürgens


Editorial: Timun Mas


Any d'edició: 1987


Lloc d'edició: Barcelona




Il·lustrador: Lola Anglada

Traducció: Josep Carmer

Editorial: Joventut

Any edició: 1987

Lloc edició: Barcelona




Traducció: Joëlle Eyhéramonno

Editorial:  Ediciones Gaviota

Any edició: 1996

Lloc edició: Madrid






Il·lustrador: Helen Oxenbury

Traducció: Nèstor Busquets

Editorial:  Lumen

Any edició: 1999

Lloc edició: Barcelona




Il·lustrador: John Tenniel i Henry Huliday

Traducció: Luis Maristany

Editorial: Edhasa

Any edició: 2002

Lloc edició: Barcelona





Il·lustrador: Sir John Tenniel

Editorial: Ediciones del Sur

Any edició: 2003




Il·lustrador: AISA

Traducció:  Salvador Oliva

Editorial: Empúries

Any edició: 2005





Adaptació: Robert Sabuda

Editorial: Kókinos


Any edició: 2006


Lloc edició: Barcelona






Il·lustrador: Robert Ingpen

Traducció: Rosa María Borrás Montané

Editorial: Blume

Any edició: 2009

Lloc edició: Barcelona




Il·lustrador: Peter Kuper

Traducció: Teresa Barba i Andrés Barba

Editorial: Sexto piso

Any edició: 2010

Lloc edició: Barcelona




Il·lustrador: Roberto Maján

Traducció: Ferran Alexandri

Editorial: Parramon

Any edició: 2010

Lloc edició: Barcelona




Adaptació: David Chauvel

Il·lustrador: Xavier Collette

Editorial:  Glénat

Any edició: 2010

Lloc edició: Espanya





Il·lustrador: Marta Gómez

Editorial: Nórdina Libros

Any edició: 2010


Lloc edició: Madrid






Il·lustrador: Richard Johnson

Traducció: Maria Camps

Editorial: MACMILLAN

Any edició: 2010

Lloc edició: Barcelona





Il·lustrador: Rébecca Dautreme

Traducció: Pau- Joan Hernàndez i Jordi Vidal

Editorial: Edelvives

Any edició: 2011

Lloc edició: Barcelona





Il·lustrador: Clenda Sburelin

Traducció: Jeannine Emery

Editorial: Una Luna

Any edició: 2012

Lloc edició: Barcelona

No hay comentarios:

Publicar un comentario